2005年12月6日

lali puna / faking the books


在那之後是眩目的白,毫無忌憚射入玻璃球體的每一空間。"SOMEONE'S TAKING OVER" 寂靜的勝利樂音,飄盪空氣,那頭的他們揮舞身體,張開雙手要保護世界,笑容映照在白色的雨滴,一滴一滴,滴入頭髮,滴入雙手,滴入泥土,滴入一張張迎接的嘴。在那之後是眩目的白,毫無忌憚射入玻璃球體的每一空間,在光與光的背後,眼球看不見的前方,大樓正在崩塌,城鎮吞沒。 "SOMEONE'S TAKING OVER."










"You've been told." 祂拍動翅膀,轉頭離去。




Faking the Books
Lali Puna

01. Faking the Books
02. Call 1-800-Fear
03. Micronomic
04. Small Things
05. B-Movie
06. People I Know
07. Grin and Bear
08. Geography-5
09. Left Handed
10. Alienation
11. Crawling by Numbers

2005年11月20日

2046

我比較愛的還是花樣年華
那難以言傳的氛圍
到2046來只存在列車的終點站
記憶是潮溼的 嗎
所以美好 嗎
十個小時一百個小時的等待
還是動不了筆
那屬於周幕雲的
還有蘇麗珍的故事
他沒有說不喜歡你喔
或許他也流了淚
在十個小時一百個小時之後
像小說裡的那樣

沒有答案的謎
你知道就好





很喜歡王小姐還有機器人
王靖雯出現的第一場戲
黑色高跟鞋扣扣兩聲迴轉扣扣
咿咿呀呀的異國語言
我就愛上了王小姐



還有那潮溼的揮之不去的

沒辦法
蘇小姐出現的短短幾秒
就讓人忘懷不了

不然問周先生就知道
他註定這輩子擺脫不了蘇麗珍這鬼魂

2005年9月14日

Strange Things Will Happen

I believe so.





Strange Things Will Happen / The Radio Dept.



Today was a pretty day
No disappointments
No expectations on your whereabouts
And oh, did I let you go?
Did it finally show that strange things will happen if you let them?

Today I didn't even try to hide
I'll stay here and never push things to the side
You can't reach me cause I'm way beyond you today

Today was a pretty day
Autumn comes with
These slight surprises where your life might twist and turn
Hope to unlearn
Strange things will happen
If you let them come around and stick around

Today I didn't even try to hide
I'll stay here and never push things to the side
Today I didn't even look to find
Something to put me in that peace of mind
You can't touch me cause I'm way beyond you today

2005年8月23日

the earphone boy

或許我真正需要的卻是濫情的慰藉。




我以為在試著了解你們的同時,我也是被片段片段了解的;我以為只有那矯揉造作的高昂,才能填入我那變形擴大的缺與缺。我看不見你們不懂快樂的表情,但或許我只是在等待一個時機。如此而已。


不管相不相信這不是逞強,反正一戴上耳機,整個世界就都與我無關了。

2005年6月28日

last summer

在春霧散去的那夜,美麗的夢的盡頭,我勇敢地朝山谷向下跳,向下掉,跌入我從未想像的世界,追尋我從未看見的邦尼。沒有夥伴的夜裡,我大口大口吞下惡魔果實,希望能長出蛇形長頸,生出巨獸雙臂,以對抗飛舞的他們,卻不知道我吞下的只是平凡的果子。(而我親愛的獸你到哪裡去了?)於是只能撿拾凍結的時間片段,烹煮遺留的夢,餵食解渴,強壯力量,在耳朵逐漸退化,聽不見你們聲音的這裡。





但這是一段殘酷得很美麗的日子。






我不知道我是否有出走的機會,我更不知道我是不是必須離開。我所能做的,就只是一直走下去,一直走下去,直到哪一天走不動了。

and you'll know one day, through the looking-glass, fake can just be true.

2005年6月23日

blonde redhead / misery is a butterfly

紛擾的耳語都隱沒在嘈雜的樂音裡,我不需要冠冕堂皇的字眼、矯情的安慰。夢與記憶的一切已經不重要,時間己經凍結在去年夏天前的花園,空氣留有翅膀的哭聲。沒有什麼訊息要傳遞的,更沒有什麼「你要把你從自己的世界拯救出來。」的使命。凝聚成形的、必須與之對抗的即是那些飛舞的蝶與影。美麗的醜陋的你們他們,我張開雙眼watch, swallow, and then grow up.

「不能畏懼。」我這樣告訴自己。








Misery is a butterfly

Dearest Jane I should’ve known better
But I couldn’t say hello, I didn’t know why
But now I think, I think you were sad
Yes you were, you were, you were

What I say, I say only to you
Cause I love and I love only you
Dearest Jane, I want to give you a dream
That no one has given you

Remember when we found misery
We watched her, watched her spread her wings
And slowly fly around our room
And she asked for your gentle mind

Misery is a butterfly
Her heavy wings will warp your mind
With her small ugly face
And her long antenna
And her black and pink heavy wings

Remember when we found misery
We watched her, watched her spread her wings
And slowly fly around our room
And she asked for your gentle mind

2005年6月1日

show me spring

於是我只能茁壯那些想望,以對拒不斷巨大並且逼近的你們他們。佛羅里達、女孩、蒼穹、山崖、春霧、淚水、鮮血,我用雙手轉動搗桿,巫自己的藥,巫自己的毒。不等待海妖了,在這片森林,我自己巫毒。巫,毒。






i am not giving myself to anybody.

2005年5月26日

我想說的都藏在那些笨拙的pause裡

於是我們只能交換無關緊要的話語,彷彿其實不在乎這一切。









只是卻又能在乎多少。
你們終究果決地走出那道門,沒有回頭。
沒有。







Lopakhin: (As if he has been waiting for a long time for this summons.) This very minute! (Quickly goes out.)

2005年4月16日

我為我的愚蠢懺悔

如果我的善意只是讓自己一再受傷害
我願意選擇孤單一輩子



2005年3月18日

Walking

事情好像可以很簡單,又好像其實是很複雜的。始終是以自己的步調在行走,過去單獨的我是沒有這些動搖存在的,至多是私人的、祕密的;只是我越來越感到困惑,究竟我需不需要調整自己的步伐以配合你們的口令。






我只能確定龐大的東西正在形成。
而且不斷逼近。

2005年3月7日

chop down

一股很大的力量似乎要burst out了
這次的預感狠狠地打中靶子
真的是一股熱血上來
鼻子塞了三天不通腦袋卻通了
想念著美麗的女孩
決定要去找她了




and although you guys have become so sophisticated
you are happy and nice people





帶著覺得你們已經丟棄而我還驕傲著的小東西
I'm going back to the good old days




2005年2月22日

dear

we sent you away because we love you too much.
you know we will never leave you. never.



i thought you promised me your're gonna tell us your story again.
i thought you promised...
but i dont know why you stop talking to us as you used to.
don't you hear our voice, don't you hear our words
while you're sleeping, deeply sleeping?

after what you and we have been through, i don't know why you stop talking to us as you used to.



you know we will never leave you.
never.









but please forgive me
after 18 hours of waiting
that day, beside your bed
i couldn't speak a single word to you

2005年1月30日

can you tell me

那不用言語的溝通
究竟是默契還是冷漠





2005年1月26日

new layout (version6: ItCouldBeWorse)

so i think it's better.
i hope thing's getting better.




去年年底前改的版子。
從夏天尾巴,秋天,冬天,聖誕節一直延續下來的。
故事是圍繞在符號及mouth上打轉的吶。。

2005年1月23日

i hear my voice

"my scream got lost in a paper cup
you think there's a heaven
where some screams have gone" --tori amos


it's so fuckin' terrible; i lost my voice,become a mermaid overnight.
i open my mouth, but Nothing comes. totally NOTHING.
and you never shut up, while i can hear my voice
only in my head.




"sometimes i said;
sometimes i hear.
i hear my voice silent all these years."

2005年1月20日

answer me



可不可以就一直待在這裡就好
什麼事都與我無闗
可不可以就一直待在這裡就好
哪裡也不用去
像去年夏天之前那樣
哭泣也不用藉口

可不可以
you answer me

2005年1月18日

Solitaire

The Notwist
Solitaire

We're more than
overwhelmed
by hundreds of hugs and
a million good words.

We are
satisfied
from monday til friday
and on sunday we cry.

But we like it
from that point of view,
so we stay here and bare until dawn everyday.
And we stay here and bare everyday.

We never ever lie.
From ten in the morning
we are honest til nine.
We are overcute.
We never will manage to be rude only twice.

But we like it from
that point of view.
So we stay here and bare until dawn
everyday. And we stay
here and bare everyday.

The Notwist / Pick up the phone

This song remindes me of you and our story.
Sometimes i think about you, and wonder what would happen if you did pick up the phone that day.
I still cant step out of our past, though i've stepped out of your past already.






The Notwist
Pick up the phone


you know this place
you know this gloom?
we've been here before.

when life is a loop,
you're in a room without a door.

Pick up the phone and answer me at last.
today I will step out of your past.

"trouble that we've come to know
will stay with us",
with every step it slowly grows.
Rub of the rust.

Pick up the phone and answer me at last.
today I will step out of your past.