2017年6月6日

I'm scared; this is the desert.



大學上課讀的書,裡面用鉛筆寫了筆記,可是我完全沒有印象故事寫了什麼。

我打算這次讀完就把書賣了。

Bendrix的妒嫉愛恨像小火慢慢地燒,後來覺得Sarah所說的"ordinary corrupt human love"難怪只有Bendrix能給他。

被他的話狠狠刺痛的那天下午,我在辦公室讀到沙漠的字句,"there's nobody, nothing, for miles and miles around",覺得那刺的感覺根本是某種被瞭解。你所說的牆啊其實不是牆啊你又怎麼會知道。


我幾乎眼淚就要掉了下來,站在什麼都沒有的沙漠。


像是被遞給了詩籤,渺小的安慰。


於是我不打算賣書了。

沒有留言:

張貼留言